Klanten

Hieronder vind je een aantal voorbeelden van de klanten voor wie ik de afgelopen jaren heb gewerkt. Dit waren zowel vertaalbureaus als rechtstreekse klanten, een combinatie die voor mij het beste werkt.

 

  • Belgian Translation Centre
    (vertalingen voor o.a. Daikin Europe, Barco, AB-Inbev en de haven van Zeebrugge: zakelijke contracten, handleidingen, verzekeringspolissen, algemene voorwaarden, verkoopsvoorwaarden, marktonderzoek, krantenartikelen, technische dossiers)
  • Best Of Travel / Aussie Tours
    (toerisme: vertaling en redactie van de jaarlijkse gespecialiseerde reisbrochures voor Australië en Nieuw-Zeeland)
  • Handicap International
    (vrijwilligerswerk, o.a. vertaling van contracten en persberichten)
  • Colruyt Group
    (vertalen en/of proeflezen van marktstudies, productteksten, technische handleidingen, IT-gerelateerde teksten, redactionele teksten zoals het personeelsmagazine en persberichten, interne communicatie, culinaire teksten zoals recepten voor workshops, contracten met leveranciers, zakelijke correspondentie, nieuwsbrieven)
  • Coach Partners
    (vertaling van algemene verkoopsvoorwaarden)
  • Crescendo Coaching
    (vertaling van vragenlijsten in het kader van opleidingen)
  • Easydesk
    (vertaling van teksten voor de website)

 

 

Activiteiten

  

Mijn hoofdtaak bestaat uit vertaalwerk, maar je kan bij mij ook terecht voor correctie- en redactiewerk. Lees hier wat correctie en redactie precies inhoudt.